Images de page
PDF
ePub

society to be sought by men of the highest eminence, even Plato and Socrates. No shame was attached to associating with them. Aspasia is the most renowned of these hetara. The names of Leontium, Theodata, &c., are also well known. They may be compared to Ninon de l'En-, clos, Sophie Arnault, &c., in modern times. Hetæra, less intellectually famous, were Cratina, Lais, whom Aristippus the philosopher loved, Phryne and others. They also became famous for their connexion with works of art. Praxiteles made a marble and gold statue of the latter, and she was also the model for his Venuses. His son, Cephissodorus, acquired his fame, as several others did, by making statues of hetara. They were not generally natives of the places where they lived, and at Athens, where citizenship was a subject of great pride, foreign women in general were despised, by the Athenian women, and the term foreign, as applied to a female, had much the same signification as hetæra. (See Corinth.)

HETAIREIA, OF HETERIA (Greek; brotherhood, or society of friends). In 1814, a society of the friends of the Greeks was formed in Vienna by the cooperation of the count Capo d'Istrias and the archbishop Ignatius (who lived in retirement at Pisa), having for its object the diffusion of Christian instruction and true religion, both among the ignorant papas (the inferior clergy) and among the people, by schools and other means. The statutes of this association were printed in the modern Greek and the French languages. Princes, ministers, scholars of all nations, and the rich Greeks of the Fanar, joined it, and the association soon consisted of upwards of 80,000 members. The symbol of the society was a ring, with the image of the owl and of Chiron, who, as the educator of heroes, has a boy on his back. Its treasury was at Munich. Originally, the Hetæria had no political object; but by degrees the desire was awakened to cooperate actively in the emancipation of Greece from the Turkish yoke. This desire took the deepest hold of the educated part of the Grecian youth. Powerful allies were sought and found; considerable means were accumulated, that every thing might be in readiness. Odessa was the point of union of the Hetaria with Constantinople, where the society made preparations for a great struggle. As soon as Ypsilanti (see Greece, Modern, Insurrection of) called the Greeks to liberty at Jassy, in March, 1821, the youths of the Heteria hastened from Russia, Poland,

Germany, France, Switzerland and Italy Of the Hellenic volunteers Ypsilanti formed the brave legion of Hetarists, in the black uniform of hussars, with a Walachian cap, having in front a death's head and thigh bones crossed, with a three-colored cockade (black, white and red), and a white banner with a red cross, and the motto of the ancient Labarum, EV TUTO VIKŪS. The history of their unhappy conflict, and of the manner in which the flower of the Greek youth, the sacred legion of 400 or 500 Hetærists, having been betrayed in the battle of Dragashan (June 19, 1821), by the Arnaouts and Pandoors, fell victims to their courage and patriotism, is given in the articles Greece, Modern, and Ypsilanti. Twenty only of these heroes, under captain Jordaki, together with some Albanese, escaped, covered with, wounds. Another legion, under captain Anastasius, was stationed at Stinka on the Pruth, where they were attacked (June 25) by the pacha of Ibrail, and, after a valiant resistance, fled to the Russian territory by swimming across the Pruth. Jordaki and Pharnaki, with the remaining Hetærists and some Arnaouts, carried on a partisan war in the mountains and forests of Moldavia, defended themselves in monasteries, repelled an enemy four times stronger than themselves (for example, at the monastery of Slutino, July 25, and the following days), and were finally defeated at the monastery of Seck, Sept. 24, 1821, where the wounded Jordaki, to avoid falling into the hands of the Turks, set fire to the monastery, and perished in the conflagration. Thus ended the Hetæria. (See Nouv. Obs. sur la Valachie, &c., par un Témoin oculaire, F. G. L., Paris, 1822.)

HETERODOX (from the Greek); meaning believing otherwise, in contradistinction to orthodox. It is chiefly used to designate one who denies the dogmas of a particular church. The Catholics call a person who disbelieves all or certain dogmas of the church (sanctioned by councils and the decisions of popes) a heretic; the Protestants in Germany prefer the milder expression heterodox.

HETMAN, OF ATAMAN; the title of the chief (general) of the Cossacks, said to be derived from the old German word Ht (head). While the Cossacks were under Polish dominion, king Stephan Bathori set over them (in 1576) a commander-inchief, under the title of hetman, and gave hin, in token of his dignity, a banner or staff of command, and a seal. These marks of dignity are even now in use. The hetman is chosen by the Cossacks

themselves, but the choice must be ratified by the emperor. When the Cossacks submitted to the Russians in 1654, they retained their form of government entire. But the famous hetman Mazeppa having espoused the party of Charles XII, in 1768, with the intention of uniting again with the Poles, Peter I imposed many restrictions on the Cossacks, and the place of hetman frequently remained long unoccupied. The count Rasumowsky, having been elected hetman in 1750, received, instead of the former domains and revenues, 50,000 rubles annual pay. Catharine the Great abolished altogether the dignity of hetman of the Ukraine, and established instead a government of eight members. The Cossacks of the Don have retained their hetman: his former great authority is, indeed, somewhat circumscribed, but he acquires more and more the character of a sovereign, instead of that of a mere general and governor. (See Cossacks.)

HEULANDITE; the name applied to a species of the zeolite family in mineralogy, by H. T. Brooke, in honor of M. Heuland of London. It had been confounded with stilbite, from which it differs essentially, however, in the form of its crystals, which are always some modification of the right oblique-angled prism. In hardness, it is between calcareous spar and fluor. Specific gravity, 2.200. It is white and transparent, passing into red, when it becomes nearly opaque. It consists of silex 59.14, alumine 17.92, lime 7.65, and water 15.40. It is chiefly found in the cavities of amygdaloidal rocks, and occurs in the Faroe isles, the Hartz, and the trap of the Giant's Causeway and of Nova Scotia, at each of which places it is nearly colorless and transparent. It is found at Paisley in Scotland, and in the Tyrol, of a color approaching to scarlet, and almost opaque. HEWES, Joseph, a signer of the declaration of independence, was born in 1730, in New Jersey, whither his parents, who were Quakers, had emigrated from Connecticut in consequence of the persecution which their sect suffered in New England. Their son, after receiving a good education, engaged in mercantile pursuits; and, when about thirty years of age, he removed to Edenton, in North Carolina, where he acquired a fortune. He had not long resided in North Carolina, before he was chosen a member of the colonial legislature. In 1774, he was chosen one of the three persons who composed the delegation from North Carolina to the general congress that was to meet in Philadelphia. Here he was soon distinguished for his

attention to business, and, July 4, 1776, signed the declaration of independence. From this time, Mr. Hewes retained his seat, with the exception of something more than a year, until his death, in 1779. It is related of him, that when the Quakers held a general convention, in 1775, of the members of their sect residing in Pennsylvania and New Jersey, and put forth a "testimony," denouncing the congress and all its proceedings, he broke off all communion with them.

HEXACHORD (from the Greek); a chord in the ancient music, equivalent to that which the moderns call a sixth. Guido divided his scale by hexachords, of which it contained seven; three by B quadro, two by B natural, and two by B molle. It was on this account that he disposed his gamut in three columns. In these columns were placed the three kinds of hexachords according to their order. Hexachord is also the name for a lyre with six strings.

HEXAMETER (from the Greek ἑξάμετρος), a verse of six feet. The sixth foot is always a spondee (two long syllables), or a trochee (a long and a short). The five first may be all dactyles (two short syllables and one long), or all spondees, or a mixture of both. The scheme of this verse then is, -ངང|-་ང|-ང་]-ང]ཡ་

or,

-

with all the varieties which the mingling of the two kinds of feet, as mentioned above, affords; as,

--~~ |——|— —1—~~ |— for instance,

Κλύθι μεν, ̓Αργυρότοξ ̓ ὃς Χρύσην αμφιβέβηκας, or,--|-~~|-~~|-~~|—~~|—— as, Κιλλαν τε ζαθέην, Τενέδοιό τε ἔφι ανάσσεις, and so on. This immense variety of which the hexameter is susceptible, its great simplicity, its flowing harmony, and its numerous pauses, constitute the charm of this admirable verse, and adapt it to the most various subjects. The hexameter is so long as to require, at least, dle of the third foot, either immediately one cæsura, which is generally in the midafter the arsis (the first part of the foot), which is the more common, in which case the cæsura is called a male one; as,

Forte sub arguta | consederat ilice Daphnis; or the cæsura is a syllable later, after the thesis (the latter part of the foot), in which case it is called female, as less nervous and powerful; as,

Huc ades, o Meliboe, | caper tibi salvus et hœdi. If there is no cesura in the third foot

there must be one in the fourth, and then always at the arsis. It is considered a beauty if it be preceded by another cæsura in the second foot; as,

Qui Barium | non odit, amet | tua carmina Mævi. Every good hexameter has one of these three chief caesuras, but others may also be used. And here we must mention the cæsura in the arsis of the first foot, if the verse begins with a monosyllable, which, in consequence of such caesura, acquires a strong emphasis; as,

Urbs | antiqua fuit. Tyrii tenuere coloni. A full stop at the chief cæsura, as in the verse just quoted, is considered a beauty. It is hardly necessary to mention, that a hexameter without a cæsura, is extremely lame; as the following:

Nuper | quidam | doctus | cœpit | scribere | versus. A monosyllable may be used at the end of a hexameter; if preceded by another monosyllable; but if it is the intention of a poet to produce a rough verse, or to express something ludicrous or unexpected, a monosyllable may stand at the end without observing the rule just mentioned; as,

Dat lutus,insequitur cumulo præruptus aquæ mons. It is erroneous to suppose that, in reading a hexameter, the divisions of the feet should be distinctly marked in the pronunciation; for instance, the hexameter Indignor, quandoque bonus dormitat Homerus, in this way,

Indig-norquan-doquebo-nusdor-mitat Ho-merus. The proper mode is to divide the verses according to their chief and secondary cæsuras; to discriminate accurately between the long and short syllables, and to dwell slightly, but perceptibly, on the arsis. As the hexameter was particularly used in the epic (q. v.), it received the name of heroic verse. If, as was mentioned above, the chief cæsura of the hexameter is in the fourth foot, it is called a bucolic casura, because it occurs most frequently in the bucolics. A spondee is rarely used in the fifth foot, and then, in Latin, the word with which the verse ends is generally composed of four syllables, and the fourth foot, at least, must be a dactyle; as, Cara deùm soboles, magnum Jovis incrementum. Why the last foot cannot be a dactyle, every one feels. The close would be incomplete; the mind would not be at rest. The prevalence of the dactyle or spondee in the hexameter, depends much upon the genius of the language; thus the dactyle is more frequent in Greek than in Latin, and in German than in Greek. It is evi

Adlerbeth

In no

dent that the hexameter requires distinct-
ly long and short syllables, and cannot,
therefore, be formed in languages which
have no distinct prosody, as Italian,
French, Spanish, English, &c., more par-
ticularly in the latter, on account of its
great number of monosyllables, very
few of which a good ear would allow to
be short. Annibal Caro, however, tried
hexameters in Italian; Baïf, in French;
Stanyhurst, Sidney and Southey, in Eng-
lish; but without success.
used Swedish hexameters in his transla-
tion of Virgil. Meermann has written
Dutch, and recently, also, Baros and De-
breuti, Hungarian hexameters.
modern European language have hex-
ameters become truly naturalized, except
in German, to which this measure, skil-
fully used, seems nearly as well adapted
as to the Greek. Fischart attempted the
German hexameter in the 16th century.
In the middle of the 18th century, it was
used and recommended by Klopstock,
Uz and Kleist, but was still in a very
rude state. Göthe's hexameters are ex-
their sense is beautiful. John Henry Voss
ceedingly rude, and very often as poor as
improved the German hexameter by the
excellent translation of Homer, and his val-
uable Zeitmessung der Deutschen Sprache
(Königsberg, 1802), But the German
hexameter is most indebted to Schlegel,
who has made some of the best observa-
tions within our knowledge on it, in the
Indian Library, in treating of the Descent
of the Ganges, of which he has given a
translation in hexameters from the San-
scrit. Grecian tradition attributed the ori-
gin of the hexameter to the Delphic ora-
cle; hence it was called also the theological
and Pythian metre.

HEXAPLA; a collection of the Holy Scriptures, in six languages, used, particularly, for the one published by the Greek bishop Origen, containing the text in Hebrew and Greek letters, the Septuagint, and three other translations.

ed scholar, was born Sept. 25, 1729, at HEYNE, Christian Gottlob, a distinguishChemnitz, in Saxony, whither his father, venschutz, in Silesia, on account of rea poor linen weaver, had fled from Graligious persecution. The difficulties which pursued him till manhood, could not repress his fine powers, or destroy his natural sensibility; but, on the contrary, threw him back on himself, and taught him to confide in himself. He could hardly obtain the slight assistance which was necessary to gratify his early wish of being instructed in the Latin language.

From

1741 to 1748, he attended the lyceum at Chemnitz, where the instructers acknowledged his uncommon talent, and the untiring industry with which, deprived of almost all literary resources, he had acquired a remarkable acquaintance with the ancient languages. In the most destitute condition, he proceeded to the university of Leipsic, in 1748. There he was principally attracted by Ernesti's lectures, which made him acquainted with the principles of interpretation, while the archæological and antiquarian prelections of professor Christ enlarged his knowledge of classic antiquity, and his knowledge of literature was speedily extended by industrious reading and almost excessive nocturnal labor. Besides these studies, he pursued another as a means of subsistence (the law), and listened with great benefit to the history of the Roman law, with reference to ancient literature and history, as delivered by the celebrated Bach, by which means he was afterwards enabled to deliver lectures on Roman antiquities, for jurists in particular. He also wrote, in 1752, a legal disputation, for his degree of master. A Latin elegy, composed by Heyne, at the request of the reformed congregation of Leipsic, on the death of their pastor, made him known to the minister of state, count Von Bruhl, in whose library he was appointed copyist, with a salary equal to about 75 dollars. The only benefit that he derived from this appointment, was an enlarged acquaintance with the works of ancient literature, for which his inclination became every day more settled. Necessity at first compelled him to undertake several translations. The first classic of which he undertook an edition through inclination, was Tibullus, which he published for the first time in 1755. The moral tone of his own mind also led him to the writings of the stoic Epictetus, of which he published an edition in 1756. These two works made him known abroad. The breaking out of the seven years' war deprived Heyne not only of his salary, but also of his other means of subsistence. By Rabener's recommendation, he at last found support in the house of a lady named Von Schonberg, whose brother he accompanied as governor to Wittenberg, in 1759, where he was introduced by Ritter to a more thorough acquamtance with history. The war again dragged him from his studies, and placed him in a difficult situation, which, however, developed in him a talent for business. At this time, he prepared the Latin text for the third thousand of the Lippert Dac

tyliotheca, which made him more intimate with this department of archæology. At Ruhnken's recommendation, he received, in 1763, an invitation to succeed Gessner as professor of eloquence at Göttingen. He was soon after appointed first librarian and counsellor. To discharge the functions of these posts, required the most multiplied labors. He says of himself, with great candor, that, “till he was professor, he never learned the art it was his duty to teach." But he soon made himself at home in his new duties. His nu merous and really classical programs, embracing the most attractive subjects of antiquity, and giving us cause to admire the extent of his knowledge (Opusc. Acad., 6 parts), evince that he thought and composed in Latin, and that he could express himself not only with purity, but also with ease and taste. His lectures, which he read with the greatest punctuality, constituted by degrees a circle of the most attractive and instructive subjects that the study of the ancients presented and were closely connected with his activity as an author. By these prelections, as well as by his five years' connexior. with the Royal Society, founded at Göttingen, by Haller, of which he was s most industrious member; by his indefati gable participation in the Göttingen Literary Gazette (Göttinger Gelehrte Anzeigen), which, especially under his management, from 1770, had the merit of acquainting Germany with the most important and rare works of the English and French; finally, and above all, by the direction of the philological seminary of Göttingen, which, under his guidance, was a nursery of genuine philology, and has given to the institutions of instruction of Germany, a vast number of good teachers;-by all this, together with his editions and commentaries on classic authors, Heyne has deserved the reputation of being one of the most distinguished teachers and scholars of Germany; nay, we may even say, of the literary world. But the centre of his activity was the poetic department of classical literature, which he espoused for itself alone, and from love of poetry, free from the narrow views which had been and were then prevalent among philologists. His particular merit consists in having raised the knowledge of antiquity and classical literature from the dust of the schools, and introduced it into the circle of the polished world. He esteemed the study of the languages, of grammar and metre, as the foundation of the further study of classic literature, but by no

means as themselves the ultimate object. This is shown by his editions of the poets, which gained him the most extensive reputation, of Tibullus, and especially of Virgil. For the most difficult, also, of the ancient poets, and the one who had had the fewest commentators, for Pindar, he has done much to make him intelligible, and first brought him into the course of instruction. But his principal work, which employed him for 18 years, was his great though unfortunately unfinished edition of Homer. Proceeding from the poets, he entered the territory of mythology, on which he shed much light, by his edition of Apollodorus, &c. Archæology gained equally by his antiquarian essays. Connected with these archæological and antiquarian investigations, were his historical labors, viz., the treatment of Greek and Roman antiquities, and his extensive knowledge of the internal history, constitutions and legislation of the states of antiquity, which he knew how to apply happily to the events of his own time. Even as a man of business and the world, Heyne was worthy of respect; on which account he was intrusted, from all quarters, with honorable employments, and his advice was not unfrequently asked by the curators of the university. He brought the library of Göttingen to its present state of excellence, so that it is regarded, by competent judges of the subject, as the first in Europe, because all the departments are methodically filled. In the same flourishing condition did he leave the other institutions which were intrusted to his supervision. Not merely the fame of his great learning, but the weight of his character, and the propriety and delicacy of his conduct, procured him the acquaintance of the most accomplished and eminent men of his time. George Forster, Huber and Heeren became his sons-in-law. The centre of his activity always was the university, which he loved with filial fidelity and disinterested affection. In dangerous times, the influence which he had acquired, and his approved uprightness and wisdom, were of great service to that literary institution. By his efforts, the university and city of Göttingen were spared the necessity of affording quarters to the soldiery, while the French had possession of Hanover, from 1804 to 1805.

At this time, his occupations were much multiplied, and he was himself appointed a member of the committee of the estates. When the kingdom of Westphalia was erected, he was no less active, and had, moreover, the pleasure of

seeing his efforts successful and his services acknowledged. After giving a final revision to his works, an attack of apoplexy terminated his well-spent life, July 14, 1812, in the eighty-third year of his age. (See Heeren's Life of Heyne, Göttingen, 1813.)

HIACOOMES, the first Indian in New England who was converted to Christianity, lived upon the island of Martha's Vineyard, when a few English families first settled there, in 1642. He was instructed in the truths of Christianity by the reverend Thomas Mayhew, and, in 1645, began his apostolic labors among his red brethren. In August, 1680, an Indian church was established on Martha's Vineyard, and Hiacoomes and Jackanash, another Indian, were regularly constituted its pastor and teacher. Hiacoomes survived his colleague, and lived to the advanced age of nearly 80. His death occurred about the year 1690. He performed all his ministerial duties with the greatest propriety and regularity; was slow of speech, of great gravity of manner, and led a blameless life.

HIATUS (Latin; opening) usually signifies a break; in prosody, for example, if one word ends with a vowel, and the next word begins with a vowel, an opening of the lips, similar to that in yawning, is produced in pronouncing them. Nature herself appears to have taught men to avoid the hiatus, since there is, perhaps, no language, in which euphonic letters are not found, the sole use of which is to prevent the hiatus. (See Euphony.) In Greek, this hiatus was avoided by the addition of the v ¿peλKUTIKOV, or, in some cases, of a or a to the first word, or by an elision of its final vowel. The doctrine of the digamma (q. v.), in the criticism of the text of Homer, is founded on the observation, that, with the exception of a certain number of words beginning with a vowel, which have a hiatus often before them, the hiatus becomes very rare in Homer, and, in most cases, has some particular justification. These words are also rarely preceded by an apostrophe, and, preceding long vowels and diphthongs, are seldom shortened before them. These facts are explained by the assumption of the existence of the digamma. A chasm in MSS., occasioned by a part of a manuscript being lost, or by erasures, is often denoted in copies by the phrase hiatus valde deflendus, i. e., an unfortunate chasm.

HIBERNIA; the ancient name of Ireland, so called first by Julius Cæsar. Pomponius Mela calls it Juverna; Ptolemy, Ju

« PrécédentContinuer »