Bulletin, Volumes 37 à 38

Couverture
U.S. Government Printing Office, 1910
 

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Fréquemment cités

Page 8 - And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.
Page 259 - There is the water of Kane. One question I put to you : Where, where is the water of Kane...
Page 92 - M'. a Short distance above the mouth of this Creek, is Several Courious paintings and carving on the projecting rock of Limestone inlade with white red & blue flint, of a verry good quallity, the Indians have taken of this flint great quantities.
Page 149 - Otaheitians or Friendly Islanders. They are prefaced with a slow, solemn song, in which all the party join, moving their legs, and gently striking their breasts in a manner and with attitudes that are perfectly easy and graceful ; and so far they are the same with the dances of the Society Islands. When...
Page 158 - ... take the accent in ordinary speech. " A word or syllable italicized indicates drum-down-beat. " It will be noticed that the stress-accent and the rhythmic accent, marked by the down-beat, very frequently do not coincide. The time marked by the drum-down-beat was strictly accurate throughout. " The tune was often pitched on some other key than that in which it is here recorded. This fact was noted when, from time to time, it was found necessary to have the singer repeat certain passages. " The...
Page 158 - Did they adhere to this same system of accentuation in their poetry, or did they punctuate their phrases and words according to the notions of the song-maker and the conceived exigencies of poetical composition? After hearing and studying this recitation of Kualii the author is compelled to say that he does depart in a great measure from the accent of common speech and charge his words with intonations and stresses peculiar to the mele.
Page 159 - Throughout the whole performance of Kualii and his wife Abigaila it was noticed that, while he was the reciter, she took the part of the olapa (see p. 28) and performed the dance; but to this role she added that of prompter, repeating to him in advance the words of the next verse, which he then took up. Her verbal memory, it was evident, was superior to his. Experience with Kualii and his partner, as well as with others, emphasizes the fact that one of the great difficulties encountered in the attempt...
Page 139 - Hawaiian musical recitation. This feature, or mannerism, as it might be called, specially marks Hawaiian music of the bombastic bravura sort in modern times, imparting to it in its strife for emphasis a sensual barbaric quality. It can be described further only as a gurgling throatiness, suggestive at times of ventriloquism, as if the singer were gloating over some wild physical sensation, glutting his appetite of savagery, the meaning of which is almost as foreign to us and as primitive as are the...
Page 147 - This instrument has been compared to the Italian ocarina. 10. The ili-ili was a noise-instrument pure and simple. It consisted of two pebbles that were held in the hand and smitten together, after the manner of castanets, in time to the music of the voices. (See p. 120.) 11. The niau-kani — singing splinter — was a reed-instrument of a rude sort, made by holding a reed of thin bamboo against a slit cut out in a larger piece of bamboo. This was applied to the mouth, and the voice being projected...
Page 180 - ... feminine practice. The very last gesture — that of the protruded tongue — is not mentioned as one likely to be employed on the stage in the halau, certainly not in the performance of what one would call the serious hulas. But it might well have been employed in the hula ki'i (see p.

Informations bibliographiques