Images de page
PDF
ePub

Comme nous le remarquions déjà, nous possédons des statues qui représentent des rois de la dynastie qui précédait immédiatement le règne des Hyksôs. Celles-ci portent des légendes différentes. Nous commencons par les statues connues de la treizième dynastie et en premier lieu avec celle de Sévekhoteph III, qui se trouve dans le musée du Louvre et qui porte le nom d'Apophis qui y fut taillé plus tard. La mutilation qu'a subie cette statue à fait disparaitre l'image de Set. Les statues de Ra-smenkh-ka et d'un autre roi, trouvées à Tel-mokdam nous apprennent davantage. Le nom d'Apophis s'y trouve aussi avec l'inscription de ,,bon dieu, astre des deux mondes, fils du soleil, Sutechti, le chéri de Sutech, le seigneur d'Avaris." Ceci nous prouve que le même titre que l'on donnait aux autres dieux, que l'on appelait aussi,,seigneur du monde," est conféré aussi au dieu d'Avaris, capitale du pays des Hyksôs.

Nous avons déjà cité ces monuments et outre ceux-ci encore d'autres du temps des Hyksôs; ce sont principalement ces derniers qui nous prouvent que Sutech fut le dieu des Hyksôs par excellence. Ce sont les Sphynx de San au type Sémitique et de Bagdad. L'image de Set est effacée sur le devant des bustes des Sphynx de San, mais conservée sur les épaules avec le nom d'Apophis, de sorte que nous avons retrouvé ainsi le temple, bâti par Apophis, devant lequel ces statues étaient placés. Sur les Sphynx de Bagdad nous lisons le nom du roi des Hyksôs Ra-set-nub, ce qui prouve que les noms des rois, comme Sutechti, furent empruntés du nom de Sutech, le dieu suprême. Nous trouvons donc ici la même usance qui eut cours en Égypte, l'union des noms des personnes

personnes aux noms des dieux, ce qui explique le nom de Ra uni à tant d'autres; ici c'est le nom de Sutech ou de Set dont on se sert.

Les dynasties suivantes gardent aussi ce dieu en honneur et les rois prirent des noms empruntés à celui du seigneur d'Avaris, comme Séti-Menephtah et Sèthos; Ramses s'appelait le chéri de Set, le seigneur d'Avaris et nous lisons sur un Sphynx en granit rouge qui réprésente Ramses II, cette inscription: 10 ,,Le Set de Ramses Meiamun donne une vie stable et puissante sur le trône du soleil à toujours." Sur le côté gauche est une phrase tout semblable où la figure de Set a été martelée. M. de Rougé dans sa description ajoute encore ceci :,,Le dieu Set fut en grand honneur sous la dixneuvième dynastie, Séti I et II empruntèrent de lui leurs noms." trouve à Berlin un monument qui confirme ce que nous venons de citer; c'est le colosse de Ramses II avec l'inscription: „Menephtah Hokphima le chéri de Sutech le seigneur d'Avaris." Au Louvre se trouve encore un colosse de Séti II fils de Menephtah, que M. de Rougé décrit ainsi ;,,la légende royale est martelée et repetée sur la base et sur le dos du colosse. Le dieu Set est mutilé partout, son image n'a échappé qu'une seule fois à cet outrage dans un des cartouches gravés sur le dos. La ceinture du roi fermée par une boucle sur la quelle était gravé le nom royal avec une addition remarquable Séti aimé de Ptah etc...." Le pendant de cette statue se trouve à Turin, nous en avons la description dans le catalogue du musée, de M. Orcurti: 13,,Un colosse d'homme en pied, qui réprésente le roi Séti II; sa tête porte la double couronne, il a dans sa main droite

[ocr errors]

دو

un long bâton sur lequel se trouve martelé un nom royal, Har-phre, le puissant, l'aimé du roi du soleil, seigneur des deux mondes, qui dirige l'Égypte, frappe le pays des étrangers, roi de la haute et basse-Égypte; seigneur des deux mondes, fils du soleil, seigneur des deux couronnes, Séti II Menephtah, aimé de Set, grand par gloire, aimé de Phre, source de vie pour l'éternité." ,,Il faut observer, y ajoute l'auteur, que partout où l'on rencontre le nom de Set, il est mutilé avec un soin particulier, tandis que les autres signes sont restés intactes."

Nous pourrions passer maintenant à l'examen des basreliefs, si avant de poursuivre nos recherches il ne fallait pas que nous donnions une réponse à la question, s'il n'y existe aucune statue du dieu Set, comme des autres dieux Égyptiens. Et nous pouvons répondre à cela affirmativement, quoique ce n'est qu'une seule statuette qui existe et qui se trouve au musée de Leyde. Elle représente une figure assise avec la tête de Set, mutilée en plusieurs endroits ainsi que l'inscription. Toutefois c'est assez intéressant. On Ꭹ lit:,,Acte d'adorations à Set le grand, le vigilant, le grand dieu, le roi céleste, seigneur de la victoire;" dans un autre endroit:,,Acte d'adorations à Set, fils de Nutpe, l'esprit de Hor-Nuchti (Horus le vainqueur)," et encore;,,Suti, fils de Nutpe, grand vigilant, qui est aimé par le dieu Ra." M. Leemans donne la description suivante de cette statuette.,,Cette statuette est jusqu'ici l'unique qui soit connue et qui a survécu à la destruction générale de toutes les images." Dans sa description raisonnée des monuments à Leyde il ajoute encore:,,Le travail de notre statue appartient à la plus

belle époque de l'art Égyptien et remonte au moins jusqu'au commencement de la XVIIIe dynastie.”

Jetons à présent un régard sur les monuments qui nous restent encore et que nous divisons en inscriptions des temples, pierres funéraires ou votives et scarabées. Le culte était très étendu et Set fut généralement adoré comme divinité suprême par la XVIIIme, XIXe et une partie de la XXme dynastie. Nous avons vu qu'il portait les noms de, fils de Ra, seigneur des deux mondes, (Haute et Basse-Égypte) astre des deux mondes, mais presque toujours il est surnommé Noebti et s'appelle alors Set-noebti. Ce nom est écrit avec ou sans le signe des villes ou des régions. Quand ce signe est supprimé, le nom veut dire: Set le resplendissant ou Set d'Or. Ainsi nous lisons à Ibsamboul, dont nous parlerons encore plus loin:,,Nous vous donnons la vigilance de Horus-noub et Set-noub," ce qu'on ne peut traduire qu'en „nous vous donnons la vigilance de Horus et de Set, les resplendissants (excellents)." Noebti avec le signe de région signifie Ombos. Il est probable que ce dieu reçut honneur à Ombos, principalement du temps des dynasties qui précédérent le règne des Hyksôs. Toutefois, quand Set est devenu seigneur d'Avaris, c'est à dire le dieu national des Hyksôs, ceux-ci ne lui donnent jamais ce titre. Cependant les dynasties Égyptiennes lui donnent le nom sous lequel il fut connu autrefois, d'où il suit que nous trouvons sur les monuments de ceux-ci, le dieu des Hyksôs surnommé dieu d'Ombos.

Passons maintenant aux bas-reliefs, que nous possédons en quantité dans les ouvrages de M. Rosellini " et de M. Lepsius. 16

me

21

Les dieux sont représentés toujours comme les précepteurs des rois; c'est ainsi que le dieu de la XVIIITM et de la XIX dynastie est introduit aussi. Les rois reçoivent la force, la vie et la pureté des dieux. Thoutmès les reçoit, tantôt de Set, Amun et Horus, 17 tantôt de Nephthys et Set-noebti. 18 Ailleurs Set vient Thoutmès en aide 19 ou protège ce roi pendant qu'il est allaité par Hathor. 20 Le roi Horus reçoit la vie de Set et de Nephthys dans le temple de Karnak. Ailleurs encore Set instruit Thoutmès à tendre l'arc. " Presque toujours il est réprésenté avec Horus dispensant la vie. Son emblême apparait encore dans les noms des rois Séti Menephtah et Séthos. Ramses II le grand est réprésenté comme protégé par Set, Nephthys et Horus. 23 Le roi sacrifie lui même des offrandes à Set 24 qui figure dans une série de dieux. 25 On le trouve encore répresenté couronnant un roi avec l'aide de Horus.26 Set-noebti placé à côté du roi Herhersiamon offre à celui-ci la couronne

22

de la basse-Égypte, tandis que Horus, qui se trouve à l'autre côté, lui donne celle de la haute-Égypte. Une femme de la haute-Égypte cherche à persuader le roi d'accepter la couronne que Horus lui présente et une femme de la basse-Égypte cherche de son côté, que le roi honore Set de son choix. Le roi tourne son regard vers Horus qui est à gauche.

En examinant les monuments de M.Rosellini nous trouvons en partie les mêmes figures et en partie d'autres, qui sont autant de preuves des mêmes faits. Menephtah le seigneur de l'orient et de l'occident, est toujours représenté comme recevant la vie et la pureté de Set et de Horus 27 et dans un autre lieu nous voyons que Ramses Meiamun lui rend honneur d'une manière particulière.

28

« PrécédentContinuer »