de cet arbre. Ma tante accompagnera notre frère. Vous occuperez toutes deux votre esclave. Vous planterez (masc.) des arbres. L'enfant déchirera le cahier. Mon frère déchire son papier. Le meunier attachera son âne. Vous semerez (fém.) le blé et l'orge. Elles sèment le blé. Le sage dissimule sa colère. Tu couperas (fém.) le bois et tu aiguiseras le couteau. Les deux musulmanes écriront la lettre. La reine écrit. Vous frapperez tous deux les esclaves du roi. Explications grammaticales du Thème 46e (v. Manuel Algérien p. 28). A. L'aoriste indicatif exprime le futur comme le présent. B. La voyelle de la seconde radicale est variable à l'aoriste, c'est-à-dire qu'il y a des verbes qui font à C. Cette voyelle se conserve à tous les modes et à toutes les personnes de l'aoriste et de l'impératif. Ex.: (occuper) qui a un fatha à l'aoriste pour يَشْغَلُ يَشْغَلَ يَشْغَلُ : voyelle de la e radicale fera 010 aux trois modes de l'aoriste, et léúl etc., à l'impératif. 47 (frapper) qui a un kesra à l'aoriste pour voyelle aux trois modes de l'aoriste et, etc., à l'impératif. (écrire) qui a un dhamma à l'aoriste pour voyelle de la deuxième radicale fera:, uk, uk 0903 aux trois modes de l'aoriste et, etc., à l'impératif. Remarque. Les lettres F. A., F. I. et F. O., qui figurent après la racine dans les dictionnaires, indiquent que le verbe a ou un fatha, ou un kesra ou un dhamma à la seconde radicale des aoristes et de l'impératif de la voix active du verbe primitif. D. La voix passive des verbes à toutes les formes est invariable. E. La seconde voyelle du prétérit n'a aucun influence sur celle de l'aoriste. F. La deuxième et la troisième personne du pluriel de l'aoriste iudicatif perdent quelquefois leur Ex.: ن ils nous يضربونا . . final devant les affixes et (Aoriste subjonctif et aoriste conditionnel actifs Il faut qu'il sème le blé de son père. Il faut qu'elle frappe le chien. Il faut que tu fasses (masc.) le bien. Il faut que tu coupes (fém.) la corde. Il faut que je tue ce chien. Il faut qu'ils frappent tous deux le vo leur. Il faut qu'elles accompagnent toutes deux notre tante. Il faut que vous abandonniez tous deux ou toutes deux vos enfants. Il faut qu'ils partagent leur fortune. Il faut quelles lavent le linge. Il faut que vous déchiriez ce papier. Il faut que vous gravissiez (fém.) la montagne. Il faut que nous partions. S'il part. Si elle se sauve. Si tu frappes (masc.). Si tu trahis (fém.). Si je vole. S'ils frappent tous deux. Si elles fabriquent toutes deux Si vous tuez tous deux ou toutes deux. S'ils enlèvent l'écorce de l'arbre. Si elles déchirent le livre de leur frère. Si vous chassez (masc.) ce chien. Si vous semez (fém.) l'orge. Si nous fabriquons une machine. Si nous tuons le lion. Explications grammaticales du Thème 47e (v. Manuel Algérien p. 29, 30). A. Il faut que se rend en arabe par. Le verbe qui suit se met à l'aoriste subjonctif. (Voyez explications du thème 46e relativement à la voyelle médiane des aoristes.) que... ne; B. Les particules qui gouvernent le verbe arabe au subjonctif sont: que; J ne... pas; S que, afin que, pour que; et afin que, pour que; I, et afin que... ne... pas, pour que... ne... pas; pour que; jusqu'à ce que, afin que, pour que; jusqu'à ce que, afin que; et quand ils signifient: pour que, afin que, de sorte que; quand il signifie: à moins que où jusqu'à C. Les particules qui régissent le verbe arabe au conditionnel sont: si; exprimant un ordre ou لَمْ ;(فَلْيَتْرُكْهُ السَّاعَةَ un souhait: non, ne, point; exprimant un ordre: que. (Cette particule prend un soukoune quand on lui préfixe ou . Ex.: Qu'il l'abandonne sur l'heure ne... ... pas; ne... pas encore. Remarque. Toutes les personnes du conditionnel de tous les verbes de la langue actifs et passifs qui se terminent par une lettre surmontée d'un soukoune, perdent ce soukoune et prennent pour voyelle un kesra quand elles sont immédiatement suivies d'un .si l'enfant écrit ان يكتب الوند :.elif ouasla Ex 44 THÈME 48e. (Impératif du verbe primitif trilitère régulier.) Écris (masc) Écris (fém.). Fabriquez tous deux. Fabriquez toutes deux. Tuez (masc.). Tuez (fém.). Toussez (fém.). Jouez (masc.). Balayez (fém) la maison. Chasse (masc.) le chien. Étudiez (fém.) votre leçon. Pars (masc.). Remerciez (masc.) votre professeur. Remercie (masc.) ton professeur. Accompagne (masc.) le vieillard. Compte (masc.) les livres. Creusez toutes deux une fosse. Frappe (masc.) et écoute (masc.). Habitez la maison de votre père. Ne volez (masc.) pas le bien du voisin. Ne crachez pas (masc) dans la classe. Ne frappe (fém.) pas ta sœur. Ne veillez (masc.) pas. Travaillez et ne vous amusez pas (masc.). Partage (masc.) le pain. Ne grognez pas (masc.). Accepte (masc.) le pain et ne mens pas. N'arrachez pas (fém.) les plumes des oiseaux. N'enlevez pas (masc.) vos habits. Sortez (fém.) et mouchez-vous. Ne vous inquiétez pas (masc.). Tissez (fém.) les nattes et dépêchez-vous. Ne mentez (masc.) pas. Buvez et ne vous enivrez pas (masc.). Explications grammaticales du Thème 48e (v. Manuel Algérien p. 30). A. La seconde radicale éprouve à l'impératif du verbe primitif les mêmes changements de voyelle qu'aux aoristes. (Voyez explications du thème 46e.) B. L'impératif a la même voyelle médiane que وَاشْغَليَشْغَلُ شَغَلَ وَاضْرِبْ يَضْرِب وضرب : .Taoriste Ex أَكْتُبْ يَكْتُبُ وَكَتَبَ C. Quand le verbe fait F. A. ou F. I. l'élif initial de l'impératif doit avoir un hamza kesra. Ex.: jéůl, |