en fatha. Ex.: ville, citadin. Exception. Si le générateur provient d'une racine sourde, il n'éprouve aucun changement. Ex.: 5° Les noms qui ont avant leur dernière radicale par un techdid, en perdent un. Ex.: bénin. 6° Les noms provenant de racines défectueuses "" دو فَعُولُ فَعُولَةٌ فَعِيلَةٌ فَعِيل qui suivent les types et se terminent par une lettre faible doublée, remplacent cette lettre par un seul Ex.: 9. iš riche, sić de riche (divitial); ennemi, hostile. 7° Les mots indéclinables de trois lettres, provenant de racines défectueuses, changent leur désinence فتوى,jeune homme فتى :.Ex 8° Cependant s'ils ont quatre lettres on peut supprimer la dernière lettre faible, ou la convertir en précédé d'un ♪ muet. Ex.: de monde, on forme 5 و۔ .mondain, terrestre دنیاوی et دنیی دنیوی 9° Si le mot a plus de quatre lettres, on supprime 11° Les féminins terminés en changent le hamza 43 -0 final en Ex.: já vierge, jc virginal. 12° Les noms terminés en changent leur désinence en et prennent un fatha sur la 2e radicale. M 13° Les noms en qui ont trois lettres peuvent changer leur désinence en comme les précédents, 43 ou le perdre. Ex.: vols juge, ou yo judiciaire. 15° Ceux de ces noms qui se terminent par deux réunis sous un techdid, changent le second en 16° On rétablit dans le relatif la 3e radicale dis sance à des noms relatifs servant à exprimer des professions ou des habitudes. Ex.: des livres, manière insolite. Ex. natif ou habitant de (ville); natif ou habitant de (province); 19° La forme féminine de l'adjectif relatif peut prendre le sens de nom abstrait de qualité. Ce nom abstrait correspond aux désinences té, isme du fran › w - ww I çais. Ex.: la divinité de dieu; le 20° On peut former des adjectifs relatifs de qualité avec des pronoms et des particules. Ex.: égoïsme de je, moi; qualité de comment. Petit homme. Petite forteresse. Petit ruisseau. Petit bâton. Petit scorpion. Petit passereau. Petit garçon. Petit roi. Petit livre. Petite lune. Petite tente. Bleuâtre. Rougeâtre. Petite Zeinab. Petit cavalier. Petit jeune homme. Petite dènt canine. Un peu avant. Petit soleil. Petit enfant. Petite porte. Petite chose. Petite bête. Petite montagne. Petit soulier. Petite main. Explications grammaticales du Thème 101e. A. Le diminutif ajoute au nom primitif le sens de diminution, gentillesse, petitesse, délicatesse. Il prend la forme s'il est dérivé d'un nom trilitère, et . la forme s'il est dérivé d'un nom quadrilitère. Ex.: petit homme, dérivé de homme (tri litère) petit scorpion, dérivé de ❤ë scorpion —ës (quadrilitère). عقرب B. Les désinences féminines, les désinences des adjectifs relatifs, des duels adjectifs verbaux, des pluriels masculins et féminins sont maintenues et ajoutées aux diminutifs ainsi obtenus. Ex.: forteresse, C. Si la troisième lettre du nom primitif est un ou un, ou un S, elle se change en S, et ce se contracte avec le du diminutif au moyen d'un techdid. Ex.: "é serviteur,petit serviteur; a غلام " w ruisseau, petit ruisseau; a báton, as petit báton. D. Les noms féminins ayant une forme masculine prennent un 8 au diminutif. Ex.: mai soleil, ämisü دا ه دو petit soleil; "5 maison, petite maison. E. Si le nom primitif féminin, ayant une forme masculine, a un nom d'unité, on n'ajoute pas le au diminutif. Ex.: arbres, petits arbres. F. Dans les noms provenant de racines sourdes, les lettres contractées par le techdid se dédoublent au diminutif. Ex.: ombre, petite ombre. G. Si le générateur a perdu une radicale faible, cette radicale reparaît au diminutif. Ex.: enfant, petit enfant; père, petit père. = H. Si le générateur contient une radicale faible, elle reparaît au diminutif. Ex.: petite porte. porte, دو I. Les diminutifs sont soumis aux lois de permu tation comme tous les autres mots de la langue. Ex.: |