nous rôtissons. Rôtis (masc.). Rôtis (fém.). Rôtissez tous deux ou toutes deux. Rôtissez (masc.). Rôtissez (fém.). Il a été fort. J'ai été fort. Nous avons été forts. Il sera fort. Nous serons forts. Qu'il soit fort. Que je sois fort. Si nous sommes forts. Il a vécu. J'ai vécu. Il vivra. Je vivrai. Nous vivrons. Vis (masc.). Vis (fém.). Vivez (masc.). Vivez (fém.). Explications grammaticales du Thème 73e. A. La seconde radicale des verbes qui sont en même temps concaves et défectueux ne subit aucun changement. Elle se comporte comme une radicale etc. Aoriste شویت شویت شوت,,,rotir شوی : .forte. Ex souvent à la manière des verbes sourds dans les troisièmes personnes du prétérit de la 1ère forme, à l'ex ception de celle du pluriel féminin: ou dit alors - on peut حي Au lieu de حَيُّوا - حَيْنَا حَيَّا dire aussi Il admet également la contraction des deux 1° aux aoristes de la 1ère forme, comme w تحية aux noms d'action de la 2e forme 20 ;یحی pour. Ce verbe éprouve souvent à la 10e forme une irrégularité particulière, en perdant sa seconde radicale, dont la voyelle passe à la 1ère radicale. Ainsi l'on dit indifféremment. Pretérit il a eu honte (Verbes qui sont en même temps hamzés de 1ère radicale, concaves et défectueux). Il se retira. Elle se retira. Je me retirai. Ils se retirèrent. Il se retirera. Nous nous retirerons. Qu'il se retire. Que nous nous retirions. Si je me retire. Si nous nous retirons. Retire-toi (masc.). Retirezvous (masc.). Retire-toi (fém.). Retirez-vous (fém.). Retirez-vous tous denx. Explications grammaticales du Thème 75e. Ces-verbes se conjuguent à la fois comme verbes hamzés de 1ère radicale et comme (v. expl. thème 73e). Ex.: Prétérit il se retira,, اوی اویت (Verbes qui sont en même temps assimilés, hamzés de 2e radicale et défectueux Il a promis. J'ai promis. Nous avons promis. Il promettra. Elle promettra Tu promettras. Je promettrai. Ils promettront tous deux. Ils promettront. Nous promettrons. Qu'il promette. Que nous promettions. Si je promets. Si nous promettons. Promets (masc.). • Promettez (masc.). Explications grammaticales du Thème 75e. (v. Manuel Algérien p. 60) et. Ex: s, il a Aoriste et Impératifs énergiques (v. Manuel Algé rien p. 113.) A. Indépendamment des trois formes de l'aoriste (indicatif, subjonctif et conditionnel), il en existe deux, autres dérivées immédiatement de l'aoriste subjonctif. Ces deux formes, destinées à appuyer, à confirmer avec énergie l'idée d'une action très-prochaine ou future, ont pour signe caractéristique: la première un ; ajouté à la dernière lettre de chaque personne de l'aoriste subjonctif; la seconde un , ajouté à chaque personne du même mode. 3 B. La premier des deux aoristes est nommé aoriste énergique lourd (), et le second aoriste énergique léger (). C. Ces deux formes de l'aoriste sont rarement employées. Règles générales concernant la formation des aoristes énergiques lourds et légers. a. L'aoriste énergique lourd se forme du subjonctif en ajoutant à celui-ci . Ex.: V. trillitère régulier يبنين tueux 3 b. Même règle pour l'aoriste énergique léger (Ů). يكتبن :.Ex يَقُولُن - يَحرن يبنين c. Quand le subjonctif se termine par au par ↳ (p. ex.:,), ces lettres disparaissent devant le ن 3 20 .etc تَكْتُبُ تكتب : .energique. Ex 3 d. Au duel le devient. Ex.: etc. ن e. L'aoriste et l'impératif énergique léger n'ont ni duel ni 2e personnes du féminin pluriel. ƒ. On ajoute un muet aux 2e et 3e personnes du g. Les aoristes énergiques, lourd et léger, sont employés aux deux voix, active et passive. h. La nounnation est quelquefois substituée au de l'aoriste énergique léger; ainsi on trouve dans 0110 ينفعن pour نِنَسْفَعًا - لِيَكُونَنَّ pour لِيَكُونَا le Coran لِنَسْفَعَنْ لاضربن زيدا :cédés de la particule affirmative Joertes. Ex certes je frapperai Zeïd. |