Linguistique berbère: études de syntaxe et de diachronie(Peeters 1995) |
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Table des matières
Section 1 | 1 |
Section 2 | 4 |
Section 3 | 5 |
Section 4 | 7 |
Section 5 | 17 |
Section 6 | 21 |
Section 7 | 28 |
Section 8 | 31 |
Section 21 | 130 |
Section 22 | 135 |
Section 23 | 137 |
Section 24 | 142 |
Section 25 | 149 |
Section 26 | 151 |
Section 27 | 165 |
Section 28 | 169 |
Section 9 | 39 |
Section 10 | 53 |
Section 11 | 63 |
Section 12 | 82 |
Section 13 | 83 |
Section 14 | 84 |
Section 15 | 87 |
Section 16 | 97 |
Section 17 | 117 |
Section 18 | 125 |
Section 19 | 126 |
Section 20 | 128 |
Section 29 | 171 |
Section 30 | 173 |
Section 31 | 193 |
Section 32 | 199 |
Section 33 | 213 |
Section 34 | 219 |
Section 35 | 230 |
Section 36 | 247 |
Section 37 | 250 |
Section 38 | 257 |
Section 39 | 260 |
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
3ème actuel affixe analyse ancienne arabe assez attesté base berbère nord berbérisants central Chaker chamito-sémitique chap chleuh Cohen commun complément complexe connu considérer constate correspondant cours d'annexion d'autres d'état dérivé déterminant dialectes différents direct distinction doit domaine données doute également emprunts énoncés état évidemment explicatif fonction fondamentale fonds forme Galand généralement grammaticaux groupe hypothèses immédiate initiale intensif kabyle l'énoncé l'ensemble langue langue berbère largement lexical libre libyque linguistique Maroc marque masc ment mise morphèmes morphologique nettement niveau nombre nombreux nominal parenté parlers particulier personnels peuvent phonétique phrase plan plutôt porte poser position possible pourrait prédicat préfixe premier présente prétérit primitif probablement proposé propre punique qu'une racine radical rapport relation relève reste s'agit schéma sémantique semble sémitique sens séquence serait seul signification simple souvent spécifique structure sujet syntagme syntaxique système terme thème thèse tion totalement touareg trait type valeur verbal verbe voyelle