الحب على الطريقة العربية: "رواية"

Couverture
Nahdet Misr Publishing House, 1 sept. 2016 - 304 pages
"لا تدري كيف ولا لماذا بدأت تقبل رقبته قبلات متناثرة، فأمسك برأسها وقبلها في لهفة... بالأمس لقنها درسًا لن تنساه. كانت كشعب يحكمه طاغية ساحر ومحبوب يعذب الشعب، وينفي الشعب، ويسيل دم الشعب، ويهلل له الشعب ويقبّل يده. وعرفت معنى الطغاة كما لم تعر من قبل..نبيل نصار.. بطل شجاع أم قاتل محترف؟زوجها سيسميه البعض إرهابيًا والبعض عميلصا مزدوجًا، والبعض ثوريًا شجاعًا!!! وستسميه هي.. رجلًا رومانسيًا طغت عليه فكرته عن العالم ففتته وفتتها.. تزوجها.. عشقها.. مزقها.. أذلها.. أرعبها.. وضع النجم بين يديها وبكى وهو يناجي الشمس..وهل لرجل آخر في العالم كله أن يتنافس معه؟
 

Table des matières

Section 1
7
Section 2
12
Section 3
19
Section 4
50
Section 5
51
Section 6
93
Section 7
122
Section 8
144
Section 9
149
Section 10
163
Section 11
180
Section 12
191
Section 13
204
Section 14
217
Section 15
253
Section 16
297

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

À propos de l'auteur (2016)

دكتورة ريم بسيوني تعمل أستاذة للغويات في الجامعة الأمريكية بالقاهرة.
درست في الجامعات البريطانية والأمريكية مثل جامعة جورجتاون ويوتا في أمريكا وجامعة كامبريدج وأكسفورد في بريطانيا.
درست الدكتوراة والماجستير في جامعة أكسفورد في بريطانيا.
لها كت علمية عديدة صدرت عن أشهر دور النشر الإلكترونية.
حصلت على المركز الأول في جائزة ساويرس للأدب يناير 2010 عن رواية "الدكتورة هناء".
حصلت عام 2009 على جائزة أحسن عمل مترجم في أمريكا عن رواية "بائع الفستق" من مركز الملك فهد لدراسات الشرق الأوسط. وهي أكبر جائزة للأدب العربي في الولايات المتحدة الأمريكية.
اختارت مجلة فورورد أكبر مجلة نقد في أمريكا رواية بائع الفستق من أفضل عشرة كتب على الإطلاق صدرت في عام 2009 في الولايات المتحدة.
ترجمت رواياتها إلى الإنجليزية والأسبانية والإيطالية واليونانية.

Informations bibliographiques