Images de page
PDF
ePub

12 RULES FOR PRONOUNCING GREEK AND LATIN PROPER NAMES.

lion, a word of the same form and origin, is pronounced with the accent on the antepenultimate, like Deucalion and Pygmalion; and this, if I mistake not, is the common pronunciation of a ship in the British navy, so called from the name of the Argonauts, who accompanied Jason on his expedition to Colchis to fetch the golden fleece.

30. The same difficulty of deciding between common usage and classical propriety appears in words ending in ia, as Alexandria, Antiochia, Seleucia, Samaria, Iphigenia, and several others, which were pronounced by our ancestors, as appears from their poetry, according to our own analogy, with the accent on the antepenultimate syllable; and there is no doubt but every word of this form would have fallen into the same accentuation, if classical criticism had not stepped in and prevented it. A philosophical grammarian would be apt to think we are not much obliged to scholars for this interruption of the vernacular current of pronuncia tion; but, as there is so plausible a plea as that of reducing words to their original languages, and as a knowledge of these languages will always be an honorable distinction among men, it is strongly to be suspected that these words will not long continue in their plain, homespun, English dress. This critical correction, however, seems to have come too late for some words, which, as Pope expresses it, have "slid into verse," and taken possession of our ears, and therefore, perhaps, the best way of disposing of them will be to consider them as the ancients did the quantity of certain doubtful syllables, and to pronounce them either way. Some, however, seem always to have preserved the accent of their original language, as Thalia and Sophia; but Iphigenia, Antiochia, Seleucia, and Samaria have generally yielded to the English antepenultimate accent, and Erythia, Deidamia, Laodamia, Hippodamia, Apamia, Nithyia, and Orithyia, from their seldom appearing in mere English composition, have not often been drawn aside into plain English pronunciation. The same may be observed of words ending in nicus or nice: if they are compounded of the Greek νικη, the penultimate syllable is always long, and must have the accent, as Stratonicus, Berenice, &c.; if this termination be

* These words are written in Greek with the diphthong ει; but in Latin the penultima may be considered common, as that in Academia, which is spelled with ɛt in Greek, but made short by Juvenal. In English, therefore, it would be the worst of affectation to accent them otherwise than long-established usage warrants. A characteristic anecdote is related of the late eccentric Dr. Parr, in reference to the modern pronunciation of them. Being one day consulted by an amiable professor as to the propriety of accenting the penultima of the word Alexandria, he surprised him with the following satisfactory admonition: I must call it Alexandria; but I would advise you to call it Alexan'dria-Trollope.

what is called a gentile, signifying a man by his country, the penultimate is short, and the accent is on the antepenultimate, as Macedonicus, Sardonicus, Britannicus, &c. See ANDRONICUS.

31. Thus we see many of these proper names are of dubious accentuation; and the authorities which may be produced on both sides sufficiently show us the inutility of criticising beyond a certain point. It is in these as in many English words: there are some which, if mispronounced, immediately show a want of education; and there are oth ers which, though not pronounced in the most erudite man ner, stamp no imputation of ignorance or illiteracy. To have a general knowledge, therefore, of the pronunciation of these words, seems absolutely necessary for those who would sp pear respectable in the more respectable part of society Perhaps no people on earth are so correct in their accentu ation of proper names as the learned among the English The Port Royal Grammar inforins us that, "notwithstanding all the rules that can be given, we are often under the ne cessity of submitting to custom, and of accommodating our pronunciation to what is received among the learned, ac cording to the country we are in." "So we pronounce." says the grammarian, "Aristobulus,* Basilius, Idolium, with the accent on the antepenultimate, though the penultimate is long, because it is the custom; and, on the contrary, we pronounce Andréas, idea, Maria, &c., with the accent on the penultimate, though it is short, because it is the custom of the most learned. The Italians," continues he, "place the accent on the penultimate of antonomasia, harmonia, philos ophia, theologia, and similar words, according to the Greek accent, because, as Ricciolius observes, it is the custom of their country. Alvarez and Gretser think we ought always to pronounce them in this manner, though the custom not only of Germany and Spain, but of all France, is against it; but Nebrissensis authorizes this last pronunciation, and says that it is better to place the accent of these vowels on the antepenultimate syllable, which shows," concludes the grammarian, "that when we once depart from the ancient rules, we have but little certainty in practice, which is so different in different countries."

But however uncertain and desultory the accentuation of

many words may be, it is a great satisfaction to a speaker to know that they are so. There is a wide difference between pronouncing words of this kind ignorantly and knowingly. A person who knows that scholars themselves differ in the pronunciation of these words can always pronounce with security; but one who is unacquainted with the state of the accent is not sure that he is right when he really is so, and always pronounces at his peril.

* Our author properly accents Aristobulus; but the error of the grammarian does not affect the argument.-Trollupe

*** It is hoped the candid peruser of this work will make allowances for an occasional error in dividing a syllable or placing an accent, when he reflects on the difficulty with which such a work must necessarily be attended. The au

thor flatters himself, however, that such attention has been paid both to the compilation and the proofs, that the fewest errors imaginable have escaped him.

PRONUNCIATION

OF

GREEK AND LATIN PROPER NAMES.

INITIAL VOCABULARY.

The figures annexed to the words refer to the Rules pre- | fixed to the work. Thus, the figure 3 after Achai refers to Rule the 3d for the pronunciation of the final i; and the figure 4 after Abii refers to Rule the 4th for the pronunciation of the unaccented i, not final; and so of the rest.

When the letters Eng. are put after a word, it is to show that this word is the preceding word Anglicized.

AB

A'BA and Abæ1

Ab'a-a

Ab'a-ba

* A-bac'e-na

Ab-a-ce'ne 8

† A-bæ'a

Ab'a-ga

* A-baga-rus
Ab'a-la

Ab'a-lus 20
A-ba'na2 7
A-ban'tes

Ab-an-ti'a-des 1
A-ban'ti-as 10

A-ban'ti-das 4

A-ban'tis
Ab-ar-ba're-a 7
Ab'a-ri 3

A-bari-mon 4
Ab'a-ris 7

A-ba'rus 1
A'bas 1
A-ba'sa 17

* Ab'a-sa

Ab-a-si'tis 71

Ab-as-se'na 17

Ab-as-se'ni

A-bas'sus 7

Ab-da-loni-mus 4

Ab'a-tos 7

Ab-de'ra 17

Ab-de'ri-a 147

Ab-de-ri'tes 1

Ab-de'rus 1

A-be-a'tæ 715

* Ab-e-a'tæ

A-bella 7

† Ab-el-la'ni

† Ab-el-li'num

Ab-el-li'nus

* A-belus

AC

A-bob'ri-ca 4
A-bo'bus
A-boœc'ri-tus 4
Ab-o-la'ni 3
A-bolus 7 1
A-bon-i-tei'chos 5
Ab-o-ra'ca 17
* Ab'o-ras
Ab-o-rigi-nes 4
A-bor'ras 7

* Ab'o-tis
Ab-ra-da'tas
Ab-ra-da'tes

*A-braha-mus A-bren'ti-us 10 A-broc'o-mas

Ab-ro-di-sætus 4
† Abron
A-broni-us 4
A-bron'y-cus 6
Ab'ro-ta 7
A-broto-num
† Abrus

A-bryp'o-lis 6
Ab-se'us

Ab-sin'thi-i 4
Ab'so-rus

† Ab-syrti-des

Ab-syr'tos 6

Ab-syrtus 6
* Ab'u-la
Ab-u-li'tes 1
† A'bus

Ab-y-de'ni 6
Ab-y-de'nus 6

A-by'di 6
A-by'dos 6
A-by'dus
Ab'y-la 6
Ab'y-lon 6
Ab-ys-si'ni 1
Ab-ys-sin'i-a 6

Ac-a-callis 7

Ac-a-ce'si-um 10

Ab'ga-rus or A-bag'a-rus A-ca'ci-us 10

† Ab'e-lux

A-ben'da 7

* Ab-es-salon

A'bi-a 147

A'bi-i 4

Abi-la 47

A-bisa-res 7

A-bis'a-ris 7

Ab-i-son'tes 4

* A-ble'rus

A-bletes 1

↑ Ab'no-ba

* Ab'no-bi

† Aca-cus

Ac-a-de'mi-a 7

Ac-a-de'mus

*A-cæn'i-tus
Ac-a-lan'drus

A-calle 8
A-ca-mar'chis 7
Ac'a-mas 7
A-camp'sis 7
A-can'tha 7

[blocks in formation]

Ac-e-di'ci 3 24 Ac'e-la

* Ac'e-le

† Ac'e-lum 24 * A-ceph'a-li Ac-e-ra'tus 27 A-cerbas Ac-e-rina 1 A-cer'ræ 4 Ac-er-sec'o-mes A'ces 7 A-ce'si-a 10 Ac-e-si'nes 1 Ac-e-si'nus 1 A-ce'si-us 10 A-ces'ta 7

A-ces'tes

A-ces'ti-um 10 Ac-es-to-do'rus A-ces-tori-des A-ce'tes

1 Aba. Every a ending a syllable, with the accent upon it, is pronounced like the a in the English words fa-vor, la-bor, ta-per, &c. See Rule the 1st, prefixed to this Vocabulary.

Abana-Every unaccented a, whether initial, medial, or

Ach-e-lo'us

* A-chelus

AC

* A-che'ras
A-cher dus
A-cheri-mi 3 4
* Ach'e-ro
Ach'e-ron

Ach-e-ron'ti-a 10
Ach-e-ru'si-a 11
Ach-e-ru'si-as 11
A-che'tus

* A-chilas
A-chillas
Ach-il-le'a 7
A-chil-lei-en'ses
† Ach-il-le'is
A-chilles

Ach-il-leum
A-chilleus
*Ach-il-li'des
A-chi'vi 4
Ach-la-dæ'us
* Ach'o-la

Ach-o-lai 3 or
† Ach-o-ali
Ach-o-lo'e
*A-cho're-us
* A-cho'rus
Ach-ra-di'na 7
* Ach'ra-dos
Ac-i-cho'ri-us
Ac-i-dali-a 8
Ac-i-da'sa
* A-cila
A-cili-a
Ac-i-lige-na
A-cili-us
A-cilla 7

*Ac-in-dy'nus and * A-cin'dy-nus

A'cis
Ac'mon
Ac-moni-des 4
*Ac-ce-me'tæ
A-coœ'tes

* Ac-o-ly'ti A-co'nas 4 * Ac'o-ne A-con'tes

A-con'te-us

A-con'ti-us 10 *Ac-on-tob'o-li A-con-to-bulus

A'cra
Ac-ra-di'na
A'cræ

A-cre'a 7

AC

A-cræph'ni-a 7
Ac-ra-gal-li'de 4
Ac'ra-gas 7
A-cra'tus

† A'cri

A'cri-as 4

Ac-ri-doph'a-gi 3
A-cri'on 11
A-cris'e-us
Ac-ris-i-o'ne

A-cris-i-o-ne'us
A-cris-i-o-ni'a-des
A-crisi-us 10

A-critas 1
Ac-ro-a'thon
*A-cro'a-thos

*Ac-ro-ce-rau'ni-a

Ac-ro-ce-rau'ni-um

Ach-a-by'tos3 12
A-che'a 7
A-chæi 3

A-chæi-um

A-chæm'e-nes

Ach-se-me'ni-a
Ach-w-meni-des
A-che'us
A-chai-a 7

* A-cha'is
Ach'a-ra 7
Ach-a-ren'ses
A-char'ne 4
A-cha'tes
Ach-e-loi-des 4
Ach-e-lo'ri-um

A-co'ris

* Ac'o-rus

*Ac-ro-ce-re'tes

*A-croc'o-mæ Ac-ro-co-rin'thus * A-cro'ma A'cron 1 * A-crop'a-thos Ac-ro-pa'tos A-crop'o-lis * Ac-ro-re'a * Ac-ro-re'i Ac'ro-ta

A-croťa-tus

*Ac-ro-thoi

*Ac-ro-tho'on Ac-roth'o-o8

*Ac-ro-tho'um Ac'ta 7

Ac-te'a 7

Ac-ta'on 4
Ac-tæ'us 4

Ac'te 8
Ac'ti-a 10
Ac'tis

Ac-tis'a-nes
Ac'ti-um 10
Acti-us 10
Ac'tor

Ac-tori-des
Ac-to'ris

* Acto-ris

† A-cule-o
A-cu'phis
A-cu-si-la'us

the a in father. See Rule the 7th, prefixed to this Vocabu lary.

lary Achabytos. Ch, in this and all the subsequent words,

have the sound of k. Thus, Achabytos, Achaa, Achates, &c, are pronounced as if written Akabytos, Akea, Akates, &c.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

E-ga'us

E-ge'e

E-gæ'on

E-gæ'um

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

* E-sa'rus and Æs'a-rus* Ag-a-pe'tus Æs'chi-nes 22

Æs'chi-ron

Æschri-on 12

Æs-chy-lides

Æschy-lus 21 Æs-cu-la'pi-us 22 E-se'pus

F-ser'ni-a

E-si'on 11
Æ'son

E-soni-des

* Æs-o-pe'us
E-so'pus

E'sop (Eng.)
Æs'tri-a

Es'u-a

† A'gar

Ag-a-re'ni 3
Ag-a-ris'ta

A-gasi-cles

* A-ga'so
A-gas'se
A-gas'the-nes
A-gas'thus
A-gastro-phus
Aga-sus
Aga-tha
Ag-ath-archi-daa
Ag-ath-archi-der

Ag-ath-ar chus

* Aga-thi Diem'o

* Ag-a-thi'a

A-ga'thi-as

Ag-a-thinus
Aga-tho
Ag-a-tho-cle'a
A-gath'o-cles
Aga-thon

Æ-mo'ni-a

Æ-moni-des

1 Æs'u-la

[blocks in formation]

Ag-a-tho-ny mus *Ag-a-thon'y-mus * A-gath'o-pus Ag-a-thos the-nes

*E-thali-os

* E-thi'ces

Ag-a-thyr num Ag-a-thyr'si 3

* Æthi-cus

† Ag-a-thy'rus

E-thi'on

* E-thi'o-pes

E-thi-o'pi-a 22

A-gauî 3

A-ga've

A-ga'vus

* Ag-bata-na

Ag-des'tis

Ag-e-e'na

* Ag-e-la'das

Ag-e-lastus

E'ti-on 11 or E-e'ti-on Ag-e-la'us

Ad-herbas

* A-di-a-be'ne

A-di-an'te 8

A-di-ato-rix

Ad-i-man'tus
Ad-i-me'te
Ad-me'ta 7
Ad-me'tus

* A-do'ne-us or

* Ad-o-ne'us

A-do'ni-a
A-don'i-cus
A-do'nis
Ad-ra-mytti-um
A-dra'na 71

* A-dra'ne

A-dra'num
A-dras'ta

A-dras'ti-a or

† Ad-ras-ti'a

* Ad-ras-ti'i Cam'pi * Ad-ras-ti'ne

A-dras'tus

* A-dre'ne

A'dri-a 23

A-dri-an-op'o-lis
A-dri-a'num

A-dri-a'nus

A'dri-an (Eng.)
A-dri-ati-cum

Ad-ri-me'tum

Ad-u-ati-ci 4

* A-du'la

* A-dulas

* A-du'lis

* Ad-u-li'ton

A-dyr-ma-chi'de or

* Ad-yr-mach'i-dæ

E-al 7

E-a-ce'a

E-aci-das

E-aci-des

* E-a-ci'um

E'a-cus

E-gale-os

E-gale-um

Egan

Æ'gas 5

E-ga'tes

E-ge'as or* E'ge-as

E-ge'le-on

* E-geli

Æ-ge'ri-a

E-ges'ta

E-ge'us

E-gia-le

E-gi-ale-us 22

E-gi-ali-a 22 4

E-gi'a-lus

* Ægico-res E-gi'des

E-gila or* Æg'i-la

E-gili-a

* Æg'i-lips

E-gim'i-us

Æg-i-mo'rus or

* E-gim'o-rus

*Æ-gim'u-rus

E-gina

Æg-i-ne'tes

Æ-na'ri-a

E-ne'a or Æ-nei-a

Æ-ne'is and Æ'ne-is 4 Æthli-us

E-ni'a-cus

* En'i-cus

* Æ-ni'dæ

E-ni'o-chi 12

E'thon

E'thra

E-thu'sa

E'ti-a 10

*E-ti-o-ne'a

* Æ-tites

E'ti-us3 10

[blocks in formation]

Æg-i-ne'ta

[blocks in formation]

E-gi'o-chus

[blocks in formation]
[blocks in formation]

* Ag-e-le'a

* Ag'e-les

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

E-gob'o-lus A-goc'e-ros

* Æg-o-ne'a

* E-go'nes

Æg-o-sa'ge

Eg-os-pota-mos

E-gos'the-na

Æ'gus

Ægy 6

* Ægy-la Æg-y-pa'nes E-gyp'sus

Æp'u-lo 21
Epŷ 6

Æp'y-tus
Æ-qua'na 7

Æ'qui 3

E-quic'o-li

Eq-ui-meli-um

Æ'ri-as

Æro-pe

* A-ero-pe

Æro-pus

* A-ero-pus * Es'a-cos

Æs'a-cus

* E-sa'ge-a

1 Ea. This diphthong is merely ocular, for the a has no share in the sound, though it appears in the type. Indeed, as we pronounce the a, there is no middle sound between thatletter and e, and therefore we have adopted the last vowel and relinquished the first. This, among other reasons, makes it probable that the Greeks and Romans pronounced the a as we do in water, and the e as we hear it in where and there; the middle or mixed sound then would be like a in father, which was probably the sound they gave to this diphthong. [In resolving the diphthong @, the old Latin poets employed ai, as if from the Greek αι. Thus, aulai, for aula, and the like. Hence it appears that both the vowels in the diphthong were sounded, but the latter more faintly than the former. In English, of course, we can do no better than retain the Vernacular sound of double e.-Trollope.

A-fra'ni-us

Af'ri-ca 7
Af-ri-ca'nus
Af'ri-cum

* Af'ri-cus

* Aga-bus

* A-gacly-tus A-ga-gri-a'næ Ag-a-las'ses A-galla 7 * Aga-me * Ag-a-me'de Ag-a-me'des Ag-a-mem'non Ag-a-mem-no'ni-us Ag-a-me'tor A-gam'ma-tæ Ag-am-nes'tor

* Ag'a-mus

Ag-a-nip'pe
*Ag-a-nip-pe'us
A-gan'za-ga

A-gen'a-tha

Ag-en-dicum
A-ge'nor
Ag-e-nori-des
Ag-e-rinus
Ag-e-san'der

A-ge'si-as 10

* A-ges-i-da'mus A-ges-i-la'us

Ag-e-sip'o-lis
Ag-e-sis'tra-ta
Ag-e-sis'tra-tus

* A-ge'tor

* A-ge'tus
Ag-ge'nus
Ag-gram'mes
Ag-gri'ne
† Agg-thyllus
Agi-de
Ag-i-la'us
A'gis

Ag-lai-a
Ag-la-o-ni'ce
Ag-la'o-pe

* Ag-lao-pes
Ag-la-o-phaæ'na
Ag-la'o-phon
Ag-la-os'the-nes
Ag-lau'ros
Ag-la'us
* Agla-us
Agna

is in English pronunciation either long or short, according to the accent or position of it. Thus, if it immediately precedes the accent, as in Ægeus, or with the accent on it, before a single consonant, in a word of two syllables, it is long, as in Ægis; before two consonants it is short, as in Egles; or before one only, if the accent be on the antepenultimate, as Æropus. For the exceptions to this rule, see Rule 22; [and Note.-Trollope.]

3 Etius. One of the generals of Valentinian the Third, which, Labbe tells us, ought properly to be written Actias, that is, without the diphthong. We may observe, that, as this word comes from the Greek, but is Latinized, it is pronounced with the t like sh, as if written Ashius; but the preceding word, Etion, being pure Greek, does not conform to this analogy. See Rule the 11th and 20th. [Sce, also, nota

AL

AL

[graphic]

A-græ'i or † A-grenses Al-bu-cilla

Agra-gas

A-graule

A-grauli-a

A-graulos

A-grau-o-ni'tze

A-gri-a'nes A-gric'o-la Ag-ri-gen'tum

A-grin'i-um

* A-gri'o-dos

A-gri-o'ni-a

A-gri'o-pas

A-gri'o-pe

* A-gri-oph'a-gi

Ag-rip-pina
A-gris'o-pe 8

A'gri-us

Agro-las
A'gron
A-gro'tas

A-groter-a

† A-gyi'e-us 5

A-gyl'e-us

A-gylla

Ag-yl-læ'us

A-gyri-um and

A-gyri-us

A-gy'rus

Ai-do'ne-us 5

A-gyr'tes

A-hala 7

A'jax

A-im'y-lus
Ai'us Lo-cu'ti-us

Al-a-ban'da

† Al-a-ban di or

† A-la-ban-den'ses

Al-a-ban'di-cus

Al'a-bus

A-law'a

A-læi 3

[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

AM

Am-mo'ni-i 3
Am-mo'ni-us

Am-mo'the-a

* Am-nem'o-nes Am'ni-as

Am-ni'sus 3

* Am-ni'tes

Am-ce-bæ'us 5

Am-o-me'tus

* Am-om-phar'e-tus

A'mor 1

A-mor'ges

A-morgos

Am'pe-lus

Am-pe-lu'si-a
Am-phea 7

Am-phi-a-la'us

* Am-phia-lus Am-phi'a-nax

Am-phi-a-rai-des
Am-phi-a-ra'us

* Am-phi-ar-a-e'um
Am-phi-cle'a
Am-phic'ra-tes
Am-phic'ty-on

† Am-phic-ty'o-nes Am-phic-tyons (Eng.)

Am-phid'a-mus

* Am-phid'o-li Am-phi-dro'mi-a Am-phi-ge'ni-a or

Am-phi-ge-ní'al 29

Am-phil'o-chus
Am-phil'y-tus
Am-phim'a-chus
Am-phim'e-don
Am-phin'o-me

Am-phin'o-mus

Am-phi'on 28

* Am-phip'a-gus

Am-phip'o-les
Am-phip'o-lis
Am-phip'y-ros
Am-phi-re'tus
Am-phiro-e
Am'phis
* Am-phisa
Am-phis-bæ'na
Am-phis'sa
Am-phis-se'ne
Am-phis'sus
Am-phis'the-nes
Am-phis-ti'des
Am-phis'tra-tus
* Am-phi'sus
Am-phite-a
*Am-phi-the-a'trum
Am-phith'e-mis
Am-phith'o-e
Am-phi-tri'te 8
Am-phitry-on
Am-phit-ry-o-ni'a-des
Am'phi-tus
* Am-phi'us
Am-phote-rus
Am-phry'sus

* Am'py-cus
Amp'sa-ga
Amp'sa-gas
* Am-pyci-des
Am-pys'i-des
Am'pyx
Am-sanctus
A-muli-us

A-my'cla

[blocks in formation]

AN

An-thes-phoria An-thes-te'ri-a

AN

AN

*An-cha'res

An-droph'a-gi 3

An-cha'ri-a 7

An-dro-pom pus

An'dros

An-the'us

[blocks in formation]

* An-cha'tes An-chem'o-lus An-che-si'tes

An-ches'mus

An-chi'a-la or

An-chi'a-le

* An-chi-a-li'a

An-chia-lus

An-chi-moli-us

An-chin'o-e

† An-chi'sa

† An-chi'se

An-chi'ses

An-chisi-a 11 An-chi-si'a-des An'cho-e

† Anch'o-ra

An-chu'rus

An'a-ces or A-nac'tes An-cile

An-a-char'sis

A-na'ci-um 10 or

*An-a-cium

*An-a-cle'tus

A-nac're-on or

A-na'cre-on 23 An-ac-to'ri-a or

An-ac-to'ri-um

*A-nac'to-rum

An-ac-to'ri-e
An-a-dy-om'e-ne2
A-nag'ni-a

An-a-gy-ron'tum

* A-nagy-rus An-a-i'tis

† An-a-ni'as

An'a-phe

An-a-phlystus

† A-na'pi-us

A-na'pus

* A-nargy-ri A-nar'tes A'nas 1

*A-nath'e-ma

A-nato-le

A-nau'chi-das 12

A-nau'rus

A-nau'sis

A'nax 1

An-ax-ago-ras
An-ax-an'der

An-ax-an'dri-des
An-ax-archus 12

An-ax-are-te

An-ax-e'nor
A-nax'i-as 10
An-ax-ibi-a
An-ax-ic/ra-tes
An-ax-id'a-mus or
A-nax-i-da'mus

A-naxi-las or
A-nax-i-la'us
An-ax-ili-des
A-nax-i-man'der
An-ax-im'e-nes

An-ax-ip'o-lis
An-ax-ip'pus
An-ax-irrho-e
A-nax'is

A-nax'o

An-ce'us

An-ca-li'tes

An-ca'ri-us

An'con or An-co'na

An'cus Marti-us

An-cy'le

† An-cy'ra

An-cy're

* An-cy'ron An'da

* An-dab'a-lis An-dab'a-tæ

* An-da'na

An-da'ni-a

An-de-ca'vi-a

* An-de-ga'vum

* An-de'ra

An'des or

† An-de-ca'o-nes

An-doci-des

An-dom'a-tis

An-dræ'mon

An-dra-ga'thi-us

An-drag'a-thus
An-drag'o-ras
An-dram'y-les

An-dre'as

* An'dre-as

An'drew (Eng.)

* An'dre-us

* An-dre'mon

An'dri-a

An'dri-clus
An'dri-on
An-dris'cus

An-drobi-us
An-dro-cle'a

† An-dro'cles

An'dro-cles

An-dro-cli'des
An-dro'clus
An-dro-cy'des
An-drod'a-mus
† An-dro'dus
An-dro'ge-os
An-dro'ge-us
An-drogy-næ

1 Amphigenia. See Iphigenia, and Rule 30, prefixed to this Vocabulary.

2 Anadyomene. This epithet, from the Greek ἄναδύω, emergens, signifying rising out of the water, is applied to the picture of Venus rising out of the sea, as originally painted by Apelles. I doubt not that some, who only hear this word, without seeing it written, suppose it to mean Anno Domini, the year of our Lord.

3 Andronicus. This word is uniformly pronounced by our prosodists with the penultimate accent; and yet, so averse is an English ear to placing the accent on the penult imate i, that by all English scholars we hear it placed upon the antepenultimate syllable. That this was the pronunciation of the word in Queen Elizabeth's time, appears plainly from the tragedy of Titus Andronicus, said to be written by

* A-netor

An-tin'o-mus or

† Am-phin'o-mu

* An'ga-n

An-geli-a

An-geli-on
An'ge-lus
An-gites
Angli
† An-glia
An'grus

An-gu-iti-a 11 24

A'ni-a 7

An-i-ce'tus

A-nici-a

A-nici-um 24

A-nici-us Gallus

* A-ni'gros

[blocks in formation]

An-thoʻres

An-thra'ci-a 10

An-thro-pi'nus

An-thro-po-mor-phita

An-thro-poph'a-gi
An-thylla

An-ti-a-ni'ra

An'ti-as 10

*An-ti-bac-chi'us

*An-tic'a-nis

* An-tic'a-to

An-tich'tho-nes

* An-tic-i-nolis

An-ti-cle/a

An'ti-cles

An-ti-cli'des

An-tic'ra-gus

An-tic'ra-tes

An-tic'y-ra

An-tid'o-mus

An-tido-tus

An-tig'e-nes

An-ti-geni-das *An-ti-ge-nidas An-tigo-na

An-tigo-ne

An-ti-go'ni-a or -ne's

* An-ti-go-nia

An-tigo-nus
An-tilco

An-ti-lib'a-nus
An-til'o-chus

An-tim'a-chus
An-tim'e-nes

† An-tin'o-e

*An-tin-o-e'a
An-ti-nœi-a 5
An-ti-nop'o-lis
An-tin'o-us
An-ti-o'chi-a or

* An-ti-o-chi'a 29

An'ti-och (Eng.)
An-tro-chis

An-ti'o-chus
* An-ti'o-pa
An-ti'o-pe 8
An-ti-o'rus

† An-ti-pa'ros
* An-tip'a-ros
An-tip'a-ter
An-ti-pa'tri-a
*An-ti-pa-tria
An-ti-patri-das

An-tip'a-tris

An-tiph'a-nes

An-tiph'a-tes

An-tiphi-lus

Anti-phon

An-tiph'o-nus

Anti-phus

*An-tip'o-des An-ti-poœ'nus

An-tip'o-lis

* An-drog'y-nus
An-drom'a-che
An-dro-ma-chi'de
An-drom'a-chus
An-drom'a-das
An-drom'e-da

* An-drom'e-des
An'dron

An-dro-ni'cus3 28

An-tag'o-ras
An-tal'ci-das
An-tan'der
An-tan'dros

* An-te'a
An-tei'us

An-tem'næ
An-te'nor
An-te-nori-des
An-ter-bro'gi-us
An'te-ros

* An'te-rus
An-the'a

An'the-as or
† An-the'as
An-the'don
An-thela
An'the-mis
An'the-mon

An'the-mus

An-the-mu'si-a 10
An-the'ne
An-ther'mus
* An-the'rus
An'thes

*An-tirrhi-um

*An-tir'rho-dos

imate pronunciation adopted. It may, indeed, be questioned whether Shakspeare's learning extended to a knowledge of the quantity of this Græco-Latin word; but, as Mr. Stevens has justly observed, there is a greater number of classical allusions in this play than are scattered over all the rest of the performances on which the seal of Shakspeare is indu bitably fixed; and therefore it may be presumed that the author could not be ignorant of the Greek and Latin pro nunciation of this word, but followed the received English pronunciation of his time; and which, by all but professed scholars, is still continued. See Sopkronicus. (The analogy of the language, with which Shakspeare's authority can have nothing to do, is decisive in favor of the penultimate accentuation. Trollope.)

Antiochia. For words of this termination, see Iphigenia

« PrécédentContinuer »