Revue africaine: bulletin de travaux de la Société historique algérienne, Volume 66Kraus Reprint, 1971 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 14
Page 437
... discosto da porto Raia circa sessanta miglia à Ponente . L'Isola tiene seccagne verso terra ferma dove non ponno passare , senò Bergantini , e fregate , e le galere pas- sano per di fuora . Quest'Isola è picciola , et rotonda , et ...
... discosto da porto Raia circa sessanta miglia à Ponente . L'Isola tiene seccagne verso terra ferma dove non ponno passare , senò Bergantini , e fregate , e le galere pas- sano per di fuora . Quest'Isola è picciola , et rotonda , et ...
Page 458
... discosto da Cucares circa dodeci miglia . Capo di Ferro discosto dal P di Arap xxv miglia bisogna passare largo per le gran seccagne che sono da ogni parte , e mettendo il capo per levante ( 3 ) si può tirare per mezo giorno trenta ...
... discosto da Cucares circa dodeci miglia . Capo di Ferro discosto dal P di Arap xxv miglia bisogna passare largo per le gran seccagne che sono da ogni parte , e mettendo il capo per levante ( 3 ) si può tirare per mezo giorno trenta ...
Page 460
... discosto da Tadelis quaranta miglia di spiaggia tutta cattivissima . Vi è un Isola à levante sette miglia , dove con for- tuna si potrebbe salvare una sol galere , et a questo capo non vi è ridosso alcuno . Algieri discosto da Matafus x ...
... discosto da Tadelis quaranta miglia di spiaggia tutta cattivissima . Vi è un Isola à levante sette miglia , dove con for- tuna si potrebbe salvare una sol galere , et a questo capo non vi è ridosso alcuno . Algieri discosto da Matafus x ...
Autres éditions - Tout afficher
Revue africaine: journal des travaux de la société historique ..., Volume 17 Affichage d'extraits - 1968 |
Revue africaine: journal des travaux de la société historique ..., Volume 24 Affichage d'extraits - 1968 |
Revue africaine: bulletin de travaux de la Société historique ..., Volume 82 Affichage d'extraits - 1980 |
Expressions et termes fréquents
acqua alcuni Alger altri Annibal arabe avaient banc Barberia Bizerte bocca Bosio buon Cap Bon capo carte nº Carthage Carthaginois Castello Charles Quint château cheikh Cherchell chiamata chîkh chrétiens circa Città costa côté d'Alger d'arabe d'Oran Dieu discosto Djerba douar Dragut duoi Espagnols essendo estampes Euldj Ali fiumara fondo forteresse fortezza frà galères général golfe golfo Goulette gran guerre indigènes Kerkenna l'Afrique l'amin l'Espagne l'Ouest Lacombe Lafréry Lanfreducci et Bosio lettre Levante lontano luogo Malte marina Maroc Marseille Maures ment Mers-el-Kébir mezo miglia milles ministre montagne Mori Mozabites muraglie musulmans ogni Oran plan politique Ponente ponno port porto professeur punique può quale quattro Radès Ribh ridosso rivage Romains Rome saint Salles sbarcare Scipion seccagne secco serait seulement Sfax Sidi Sîdî Ahmed siècle Tabarca terre ferme texte tion Tlemcen torre tramontana tribus Tripoli trouve Tunis Tunisie Turchi Turcs tutta vascelli verso vicino zénète Zuara الله ان